close

聖法蘭西斯祈禱文是去年一位朋友送給我的禮物
剛好看到與我同名, 不過是中文版的
它是一個相框, 現在仍在我的辦公桌上
它陪我堅忍渡過這一段痛苦掙扎的時期
"在傷害之處, 播下寬恕"
"在懷疑之處, 播下信心"
"少求被瞭解,但求多瞭解人"
等等都一再提醒我該如何去面對困難重重的人生
雖然每天看,但還是會常常忘記該去寬恕人,體諒人,瞭解人
而當別人無法寬恕我,體諒我,瞭解我時,仍會感到很大的痛苦
我還有很長的一段路要去學習
特別在網路上找到了英文版的原文, 原文也很美, 特別節錄如下:

Lord, make me an instrument of your peace;
where there is hatred, let me sow love;
when there is injury, pardon;
where there is doubt, faith;
where there is despair, hope;
where there is darkness, light;
and where there is sadness, joy.
Grant that I may not so much seek
to be consoled as to console;
to be understood, as to understand,
to be loved as to love;
for it is in giving that we receive,
it is in pardoning that we are pardoned,
and it is in dying [to ourselves] that we are born to eternal life.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Francis 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()